Posts mit dem Label Evangelikale werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Evangelikale werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Samstag, 19. Februar 2022

Gott, wie groß bist Du.

 How Great Thou Art

Die Herrlichkeit des Schöpfers und die Würde des Menschen



Das Lied "How Great Thou Art" mit 8 Strophen stammt ursprünglich aus Schweden. Es ist eine christliche Hymne, gründend auf einer schwedischen Melodie und dem Gedicht von Carl Boberg 1885. Inspiriert soll ihn der 8. Psalm haben. 

Du großer Gott, wenn ich die Welt betrachte,
Die du geschaffen durch dein Allmachtswort,
Wenn ich auf alle jene Wesen achte,
Die du regierst und nährest fort und fort,
 
Dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher zu
Wie groß bist du, wie groß bist du!
Dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher zu
Wie groß bist du, wie groß bist du!


Folgende Darbietung ist den Liebhabern der Volksmusik sicher gut bekannt.


Die Herrlichkeit des Schöpfers-die Würde des Menschen

Für den Chormeister. Nach dem Kelterlied. Ein Psalm Davids.  

HERR, unser Herr, wie gewaltig ist dein Name auf der ganzen Erde, der du deine Hoheit gebreitet hast über den Himmel. 

Aus dem Mund der Kinder und Säuglinge hast du ein Bollwerk errichtet wegen deiner Gegner, um zum Einhalten zu bringen Feind und Rächer. 

Seh ich deine Himmel, die Werke deiner Finger, Mond und Sterne, die du befestigt: Was ist der Mensch, dass du seiner gedenkst, des Menschen Kind, dass du dich seiner annimmst? 

Du hast ihn nur wenig geringer gemacht als Gott, du hast ihn gekrönt mit Pracht und Herrlichkeit. 

Du hast ihn als Herrscher eingesetzt über die Werke deiner Hände, alles hast du gelegt unter seine Füße:  Schafe und Rinder, sie alle und auch die wilden Tiere,  die Vögel des Himmels und die Fische im Meer, was auf den Pfaden der Meere dahinzieht. 

 HERR, unser Herr, wie gewaltig ist dein Name auf der ganzen Erde!

Psalm 8

Die Liedgeschichte ist den Liebhabern sicher bekannt und mit Text möchte ich sparen. Nicht dass es sinnlos wäre, doch ist es meine Zeit vertun online. Auf allaboutgod.com jedoch kann nachlesen, wer Interesse hat: 

Wie groß bist du. Die Geschichte dieses Kirchenlieds
Die Geschichte des Liedes Wie groß bist du beginnt mit Carl Gustaf Boberg (1859 - 1940). Er war schwedischer Pastor, Verleger und Mitglied des schwedischen Parlaments. Boberg war auf einem Spaziergang unterwegs, als plötzlich aus dem Nichts ein Gewitter losbrach. Ein heftiger Wind erhob sich ...



Print Friendly and PDF


Montag, 14. Februar 2022

Ein heilender Strom fließt vom Berg Golgatha.

    Musikalische Entdeckungen

kathechetisch


Jesus Keep Me near the Cross – У креста хочу стоять

 Jesus, keep me near the cross,
There a precious fountain,
Free to all — a healing stream,
Flows from Calv’ry’s mountain.
Und da die Interpreten aus Russland sind
У креста хочу стоять,
Созерцать душою,
Как с Голгофы благодать
В мир течёт рекою.

Wenn der Herr einst wieder kommt

When the Roll Is Called up Yonder – На небесной перекличке



When the trumpet of the Lord shall sound, and time shall be no more,
And the morning breaks, eternal, bright and fair;
When the saved of earth shall gather over on the other shore,
And the roll is called up yonder, I’ll be there. 

В час, когда труба Господня над землею прозвучит
И настанет вечно светлая заря,
Имена Он всех спасенных в перекличке повторит,
Там по милости Господней буду я.

Das Lied When the Roll Is Called Up Yonder ist von James M. Black, 1893 und handelt von der Wiederkunft des Herrn wie sie in 1 Thessalonicher 4:16-17 und der Offenbarung 20:12 beschrieben ist.  It is one of the most popular Christian hymns of all time. The song was inspired by the idea of The Book of Life mentioned in the Bible, and by the absence of a child in Black's Sunday school class when the attendance was taken.[1] (Wikipedia)

16 For the Lord himself shall descend from heaven with a shoutwith the voice of the archangeland with the trump of Godand the dead in Christ shall rise first: 
17 Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the cloudsto meet the Lord in the airand so shall we ever be with the Lord.
12 And I saw the deadsmall and greatstand before Godand the books were openedand another book was openedwhich is the book of lifeand the dead were judged out of those things which were written in the booksaccording to their works.




Print Friendly and PDF


Auf den Flügeln des Adlers

 

   Musikalische Entdeckungen 

Text zum Psalm unten und natürlich heißt es treffender im Psalm Er beschirmt dich mit seinen Flügeln, / unter seinen Schwingen findest du Zuflucht                          

in Memoriam Freunden der Jugend 1971-1986 im Verband 
und engagiert, katholisch konfessionell

kathechetisch

Psalm 91, On Eagles' Wings 





Wie der Hirsch nach Wasserbächen lechzt


"'As the Deer" is a well-known praise and worship hymn song by Martin J. Nystrom, a native of Seattle. Written in 1984, this song is based on Psalm 42:1

"As the deer panteth for the water, so my soul longeth after Thee; You alone are my heart's desire, and I long to worship Thee"

„Wie der Hirsch nach dem Wasser lechzt, so sehnt sich meine Seele nach dir; du allein bist mein Herzenswunsch, und ich sehne mich danach, dich anzubeten“

 Für den Chormeister. Ein Weisheitslied der Korachiter. 
Wie der Hirsch lechzt nach frischem Wasser, so lechzt meine Seele, nach dir, Gott. 
Meine Seele dürstet nach Gott, nach dem lebendigen Gott. Wann darf ich kommen und erscheinen vor Gottes Angesicht? 
Meine Tränen sind mir Brot geworden bei Tag und bei Nacht; man sagt zu mir den ganzen Tag: Wo ist dein Gott? 
Ich denke daran und schütte vor mir meine Seele aus: Ich will in einer Schar einherziehn. Ich will in ihr zum Haus Gottes schreiten, / im Schall von Jubel und Dank in festlich wogender Menge. 
Was bist du bedrückt, meine Seele, und was ächzt du in mir? Harre auf Gott; / denn ich werde ihm noch danken für die Rettung in seinem Angesicht.



 Psalm 91: On Eagles Wings

 

You who dwell in the shelter of the Lord
Who abide in His shadow for life
Say to the Lord
“My refuge, my rock in whom I trust!”

And He will raise you up on eagles’ wings
Bear you on the breath of dawn
Make you to shine like the sun
And hold you in the palm of His hand.

 The snare of the fowler will never capture you And famine will bring you no fear
Under His wings your refuge
His faithfulness your shield.

You need not fear the terror of the night
Nor the arrow that flies by day
Though thousands fall about you
Near you it shall not come.

 For to His angels He’s given a command
To guard you in all of your ways
Upon their hands they will bear you up
Lest you dash your foot against a stone.

 

 Unter dem Schutz des Höchsten.

 

Wer im Schutz des Höchsten wohnt, der ruht im Schatten des Allmächtigen.  Ich sage zum HERRN: Du meine Zuflucht und meine Burg, mein Gott, auf den ich vertraue.  Denn er rettet dich aus der Schlinge des Jägers und aus der Pest des Verderbens.  Er beschirmt dich mit seinen Flügeln, / unter seinen Schwingen findest du Zuflucht, Schild und Schutz ist seine Treue.  Du brauchst dich vor dem Schrecken der Nacht nicht zu fürchten, noch vor dem Pfeil, der am Tag dahinfliegt, nicht vor der Pest, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die wütet am Mittag.  Fallen auch tausend an deiner Seite, / dir zur Rechten zehnmal tausend, so wird es dich nicht treffen.  Mit deinen Augen wirst du es schauen, wirst sehen, wie den Frevlern vergolten wird.  Ja, du, HERR, bist meine Zuflucht. Den Höchsten hast du zu deinem Schutz gemacht. Dir begegnet kein Unheil, deinem Zelt naht keine Plage.  Denn er befiehlt seinen Engeln, dich zu behüten auf all deinen Wegen. Sie tragen dich auf Händen, damit dein Fuß nicht an einen Stein stößt;


Hintergrund Evangelikale Christen,  USA. Der Einfluß irischer Musik und Klänge ist deutlich zu vernehmen und übt einen hohen Reiz aus. Die Interpretin komponiert auch selber und produziert ihre  Videos als Zusammenschnitte fast nur allein und, wie sie auf dem Blog beschreibt, mit einfachen Mitteln. 

Und, Taryn, sie ist zum schmunzeln als ich bei ihr las, dass sie hässliche Pullis mag, die sie auch anzieht. Stimmt, kein Laufsteg, kein modischer Schnickschnack und ist doch eine Augenweide mit der Musik und den Interpretationen.
_____________________
Kann eine Seele schreien? Kann Ihre Seele schreien? So wie ein verdurstender Hirsch? Nach unserem Denken ist die Seele wohl eher so ein stilles Wesen mit Flügeln, das man nicht fassen, nicht sehen, nicht hören kann. Etwas, was unsichtbar irgendwie in uns drin ist. Doch damals, als diese Psalmen entstanden sind, war das anders. Das benutzte Wort bedeutet im ursprünglichen Sinne die „Kehle“. Und gerade hier, beim Psalm 42, klingt das durchaus mit: Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser, so 
schreit meine Kehle, Gott zu dir. 



Print Friendly and PDF